problems with washing and dry-cleaning in English

How to explain in English your washing problems and making dry-cleaner service complaints effectively and positively.

 


 

  1. I pulled this shirt on in a hurry and didn’t notice the stain.

Założyłam bluzkę w pośpiechu i nie zauważyłam tej plamy.

 

  1. I hope my new jeans won’t run.

Mam nadzieję, że moje nowe dżinsy nie będą farbować.

 

  1. This pink shirt might run while washing.

Ta różowa bluzka może farbować w czasie prania.

 

  1. How to prevent colour run?

Jak zapobiec farbowaniu?

 

  1. Won’t it shrink / stretch?

Czy to się nie skurczy / rozciągnie?

 

  1. There is a stubborn stain on it.

To jest uporczywa plama.

 

  1. The colour bled my shirt during the washing.

Kolor zafarbował moją koszulę podczas prania.

 

  1. The blood tainted my shirt red.

Krew zabarwiła moją koszulę na czerwono.

 

  1. The wine stained the carpet red.

Wino poplamiło dywan na czerwono.

 

  1. I can’t get rid of these greasy marks on my skirt.

Nie mogę się pozbyć tych tłustych śladów na mojej spódnicy.

 

  1. There is a nasty spot on the couch.

Na kanapie jest paskudna plama.

 

  1. You have a smudge on your trousers.

Masz plamę na swoich spodniach.

 

  1. Don’t worry about that stain, it will wash off.

Nie martw się tą plamą, spierze się.

 

  1. Do you think that red wine will wash off this shirt?

Myślisz, że czerwone wino spierze się z tej koszuli?

 

  1. These chocolate stains won’t come out.

Te plamy od czekolady nie chcą zejść.

 

  1. Thanks to this washing powder, all stains will come out!

Dzięki temu proszkowi, wszystkie plamy zejdą!

 

  1. His pants shrank when he washed them.

Jego spodnie skurczyły się, kiedy je wyprał.

 

  1. Oh no, my new sweater has

O nie, mój nowy sweter się rozciągnął.

 

  1. I cannot get the stain

Nie mogę doprać tej plamy.

 

  1. You shouldn’t blot / smear/soil this fabric.

Nie powinieneś brudzić tej tkaniny.

 

  1. Some wrinkle removal might be necesssary.

Trzeba usunąć zagniecenia.

 

  1. I used a new detergent and my clothes are all dingy

Użyłem nowy środek piorący i moje ubrania są całe wypłowiałe.

 

  1. There are holes in clothes after washing.

Po praniu w ubraniach są dziury.

 

  1. My clothes go grey or yellow.

Moje ubrania szarzeją lub żółkną.

 

  1. I noticed detergent residue on clothes.

Zauważyłam resztki proszku do prania na ubraniach.

 

  1. I have a problem with pilling.

Mam problem z mechaceniem się ubrań.

 

  1. How to prevent yellowing of my linens?

Jak zapobiec żółknięciu pościeli?

 

  1. How to clean ink stains on my clothes?

Jak wyczyścić plany z tuszu?

 

  1. My tie-dyed shirt turned a whole load of laundry tie-dyed.

Moja farbowana koszula zafarbowała całe pranie.

 

  1. Fabric softener left stains on freshly washed clothes.

Zmiękczacz do tkani zostawił plamy na świeżym praniu.

 

  1. Heat from an iron can damage some garments permanently. 

Ciepło żelazka może uszkodzić ubrania na stałe.

 

  1. Set proper ironing temperature to prevent scorch marks.

Ustaw odpowiednią temperaturę, żeby zapobiec śladom przypalenia.

 

  1. I cannot remove the scorch on your shirt.

Nie mogę usunąć przypalenia na twojej koszuli.

 

  1. Dingy clothes are caused by using the wrong detergent.

Użyłem nowy środek piorący i moje ubrania są całe wypłowiałe.

 

  1. Flush away the soil immediately.

Natychmiast wypłucz brud.

 

  1. Dingy clothes are caused by overloading the washer.

Wypłowiałe ubrania są wynikiem przeładowania pralki.

 

  1. You may need to use a laundry booster to whiten the stained sheets.

Żeby wybielić poplamioną pościel użyj środka wybielającego.

 

  1. Holes in clothes can be caused by using chlorine bleach too often.

Dziury w ubraniach mogą być rezultatem zbyt częstego stosowania wybielacza.

 

  1. If you leave zippers open or hooks unlatched, snags can happen.

Przy rozpiętych suwakach i zapięciach mogą pojawić się rozdarcia.

 

  1. Objects left in pockets can cause a tear.

Przedmioty pozostawione w kieszeniach powodują rozdarcia.

 

  1. Some fabrics are lint attracters.

Niektóre tkaniny powodują mechacenie.

 

  1. Excessive wrinkling is caused by improper sorting.

Nadmierne gniecenie się jest wynikiem złego sortowanie prania.

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *